Słowniczek słowiański
Czyli ożywianie martwego języka
część dziesiąta
Witam wszystkich w tę urokliwą niedzielę. Osoby, które nigdy nie spotkały się z formą uczulam, że nie jest to słownik PWN. Serwuję Wam tu dawkę słów, które raczej wyszły już z użycia, albo mają źródło głównie w etnografii, a spotkałam się z nimi ostatnio w literaturze źródłowej i historycznej. Podaję Wam tłumaczenie konkretnie z kontekstu, w którym je znalazłam. Zdarza się również, że Wy podsyłacie mi słowa / wyrażenia używane przez Wasze rodziny, czy dziadków za co serdecznie Wam dziękuję. Poprzednie części oczywiście możecie znaleźć na blogu.
Zapraszam!
jątwa - bratowa
kapsy - kieszenie
katulać - błąkać się
kupsztina - sposób wspólnego życia i rozporządzania ziemią u południwych Słowian
maligna - wysoka gorączka z majakami
ostrzędni - kolejny / poczciwy / chlubny / szanowany / skromny / porządny
piecz - bezpieczne miejsce
porubie - drewniane więzienie, bez drzwi; aby je otworzyć należało je porąbać
skomorochy - muzykanci
tarżba - handel
twardo - kowadło
torczyna - tarka
weiztuch - worek konopny
Komentarze
Prześlij komentarz